-
What Are You Wearing Today?
¥2,100
今日は何を着るの? クマのベッティちゃん。 うーん、気分しだいなんだけど。どっちがかわいい? 今日は何を着るの? サイのルーベンくん。 うーん、気分しだいなんだけど。天気ってどんな感じ? みんな着ていくお洋服に悩んでいますね。 ちょっと見くらべて、お手伝いしましょうか。 フランスのグラフィックデザイナー、JANIK COATのかわいらしいしかけ絵本です。 What Are You Wearing Today? by Janik Coat (Author) , Bernard Duisit (Author) Series:A Flip Flap Pop Up Book Format:Hardback 16 pages, Illustrated in colour throughout Publisher:Thames & Hudson Ltd Imprint:Thames & Hudson Ltd ISBN:9780500651438 Published:31 Aug 2017 Weight:208g Dimensions:154 x 180 x 15 (mm) Pub. Country:United Kingdom Description What are you wearing today? Spots or stripes? Snowsuit or swimsuit? Well, it depends! These pages are packed with interactive tabs that put children in the driving seat. A pop-up book with flaps to lift, tabs to pull and plenty of surprises! This product complies with the essential requirements of the relevant European health, safety and environmental protection legislation.
-
Women Holding Things
¥5,890
女性が人生で「持つ」もの。 マイラ・カルマンの魅力的なイラストと言葉を通して、女性が物理的にも感情的にも抱えるものについて探求しています。 この本のたくさんのイラストは女性が持つ物や感情、記憶、責任、そして愛したものです。 彼女たちが持つ人生の重みだけでなく、それを通じて得られる喜びや強さを日常の中で深い意味を見つけ出し、人生の複雑さと美しさを祝福しています。 それは人間として「持つ」という行為が持つ象徴的な意味を探る一連の探求です。 ここでの「持つ」とは、物理的な持ち物だけでなく、責任、感情、記憶、文化的背景、そして希望までも含んだ、より包括的で深い概念なのです。 例えば、Kalmanは絵画を通じて、女性が社会から期待されている「物」を描き出します。それは、家庭での役割、職場での責任、人間関係における感情的な労力など、多岐にわたります。 これらは一見すると個別のものに思えますが、実は女性のアイデンティティそのものを形成する要素であり、その背景には女性の歴史的な苦労や強さが潜んでいます。 「持つ」という行為は必ずしも重荷ではなく、強さと喜びをもたらす可能性を秘めていると感じられます。女性たちが何を「持つ」のか、そしてそれによってどのように成長するのかを、Kalmanはその作品を通じて静かに、しかし力強く訴えかけています。 Women Holding Things by Maira Kalman (Author) Format:Hardback 176 pages Publisher:HarperCollins Publishers Inc Imprint:Harper ISBN:9780062846679 Published:24 Nov 2022 Weight:620g Dimensions:220 x 178 x 28 (mm) Pub. Country:United States Description From the critically acclaimed artist, designer, and author of the bestsellers The Principles of Uncertainty and My Favorite Things comes a wondrous collection of words and paintings that is a moving meditation on the beauty and complexity of women’s lives and roles, revealed in the things they hold. “What do women hold? The home and the family. And the children and the food. The friendships. The work. The work of the world. And the work of being human. The memories. And the troubles. And the sorrows and the triumphs. And the love.”In the spring of 2021, Maira and Alex Kalman created a small, limited-edition booklet “Women Holding Things,” which featured select recent paintings by Maira, accompanied by her insightful and deeply personal commentary. The booklet quickly sold out.
-
How Far Are the Stars?
¥2,990
「ママ…」窓際の暖かい場所から、小さな猫が言いました。 「世界ってどれくらい広いの?」 「ええと」と母猫は言いました。「ソファからアームチェア、爪とぎを通り過ぎてこの窓辺まで」 「でも、世界はもっと広く見えるよ!」と小さな猫は言いました。 母猫は微笑みました。 「その通りよ。花壇を抜けて、池を通り過ぎて、フェンスを越えて、ずっと通りの先まで続いているのよ」 「世界はもっと広いの?」と小さな猫は鼻をガラスに押し付けながら言いました。 「広い世界?」と母猫は言いました。 小さな猫はうなずきました。 「それなら行って見てみましょうか?」 小さな猫はお母さん猫に連れられて外に出ました。草むらをぴょんぴょんと跳ねていると、小さな猫は世界が本当に広く感じられました。 「ママ、この広い世界は、僕が跳べるよりも広いの?」と小さな猫は尋ねました。 「それよりずっとずっと広いのよ」とママ猫は言いました。 小さな猫は外の世界を体験しながら、疑問に思ったことをお母さん猫に質問をしながらあちこちを散策していきます。 ドイツの作家サビーネ・ボールマンが文を書き、ポーランドのイラストレーター、エミリア・ジュバックが絵を手掛けた絵本です。 How Far Are the Stars? by Sabine Bohlmann (Author) Illustrated by:Emilia Dziubak Format:Hardback 28 pages, colour illustrations Publisher:Floris Books Imprint:Floris Books ISBN:9781782509127 Published:3 Oct 2024 Weight:382g Dimensions:286 x 220 x 8 (mm) Pub. Country:United Kingdom Language:English Description "Mama..." said the little cat from their spot by the window. "How big is the world?"A curious kitten wants to know everything: How deep is it? Who does it belong to? How far are the stars?Patiently Mama cat encourages her kitten to explore and wonder, until they discover that the world is bigger than they could imagine and that it belongs to everyone. . . How Far Are the Stars? is a gentle story about curiosity, love and exploring the world around us. The sweet words are by bestselling German author Sabine Bohlmann and adorable, atmospheric illustrations from award-winning illustrator Emilia Dziubak, co-creator of USBBY Outstanding International Book The House of Lost and Found. This heart-warming picture book is perfect for inquisitive little ones and would be a great gift for curious cat lovers.
-
Walking Distance
¥2,320
SOLD OUT
歩きながら自分の時間について考え、メールを送るつもりだった人にメールを送っていないことや、すでに締め切りを過ぎたフォームに記入していないことを思い出す。 屋内ではこうしたことを思い出すことができない。屋外でしか思い出せない。屋外では数秒後にもっと面白いことに気を取られる。 頭をすっきりさせるのは不可能に思える。 集中力が次から次へと揺らぎ、怠惰なデジタルスクロールに頼って、世界と関わっているように半ばだまされてしまう。 関わっているのは一見良いことのようだが、新しい情報に基づいて行動している場合にのみ建設的である。どこにでも持ち運ばなければならない重い品物を巨大なスーツケースに詰め込んでいるだけなのではないかと心配している。どれも使い道が見つからないのに……。 ーーーー Lizzy Stewartのグラフィックノベル「Walking Distance」は、ロンドンの街を歩きながら、作者はさまざまなことについて思考を巡らせています。 現代の女性が直面する社会的期待や、ただ街を歩くことさえも妨げられるようなハラスメントと恐怖について考察しています。 このグラフィックノベルは、個人的なエッセイとしても機能し、内面的な思考と外面的な行動の間を移動しながら、彼女の体とともに心も彷徨わせます。社会、家族、友人、そして自分自身から30歳の女性に期待されること、そしてそれが自分の人生にどのように影響を与えるべきかについて自問自答していきます。 「Walking Distance」は、都市で一人歩くという行為を通じて、私たちがより大きな世界の一部でありながら、同時に小さな個人であることを感じさせる作品です。Stewartの新しい本は、これらの思考を通じて私たちを導きます。 Walking Distance by Lizzy Stewart (Author) Format:Paperback / softback 56 pages, 56 Illustrations, unspecified Publisher:Avery Hill Publishing Limited Imprint:Avery Hill Publishing Limited ISBN:9781910395813 Published:9 Apr 2024 Weight:134g Dimensions:148 x 211 x 6 (mm) Pub. Country:United Kingdom Description Merging the personal and the political, observation and contemplation, the author examines what her life is and wonders what it should be; what is expected of a thirty year old woman by society, by family and friends and by herself. She walks the streets of her London, creating it and herself-gaining agency by being in control of her own direction speed and momentum. Walking is both an internal and external experience. It's a time for self-reflection, for observing others and for imagining how we appear to them. What is expected of a person of our age, sex, and race, and how should that influence what we do and how we feel about ourselves? A poignant and contemporary meditation on gender politics, social commentary, and eighties movies, all interlaced with shards of autobiography and illustrated with a beautiful series of sequential and non-sequential watercolour images.
-
Victory Point
¥3,050
ある夏の日、エレンは自分が育った海辺の町、絵のように美しい小さな町、ビクトリー ポイントに帰郷します。 昔の行きつけの場所や昔の人々を再訪するうちに、彼女は以前の生活からどんどん切り離されていく気分にさせられます。生き方の実験そのものであるような町を探索しながら、エレンは自分の過去に、前に進む力を与えてくれるかもしれない慰めを探していきます。 ビクトリー ポイントで、より高い目的を目指すべきなのか、それともシンプルで家庭的な生活を望むべきなのかを問いかけてきます……。 イギリスのイラストレーターOwen D. Pomeryのグラフィックノベルズです。 Victory Point by Owen D. Pomery (Author) Format:Paperback / softback 80 pages, 80 Illustrations, unspecified Publisher:Avery Hill Publishing Limited Imprint:Avery Hill Publishing Limited ISBN:9781910395806 Published:9 Apr 2024 Weight:186g Dimensions:208 x 161 x 8 (mm) Pub. Country:United Kingdom Description On a summer's day, Ellen returns to the coastal town she grew up in: Victory Point. Revisiting old haunts and people from her past, she feels increasingly disconnected from her previous life, and exhausted by her constant struggle to forge a path ahead. Exploring the town, Ellen searches for some comfort in her own history that could give her the strength to move forward in her own life. Victory Point explores the concept of how we live and choose to be remembered, asking whether we should strive for a higher calling, or if a simple, domestic legacy is the most honest and admirable achievement we can hope for. Set in a town that is itself an architectural experiment, this graphic novel is a poignant and heartfelt search for meaning in life.
-
The Art of Rewilding: The Return of Yellowstone's Wolves
¥3,290
SOLD OUT
1872 年に設立されたイエローストーン国立公園には、周囲の風景の美しさと同じくらい多様な動物種が生息していました。 しかし、公園に住んでいたオオカミは 1920 年代にすべて駆除されてしまいました。 家畜を守るため、あるいは毛皮を盗むために、あるいは、悲劇的なことに、単に恐怖心からという場合も多く、彼らを罠にはめて殺したのです。 この時点で、入植者にとって、オオカミは敵とされていました。 オオカミの絶滅は国立公園全体の生物多様性の消失を引き起こし、不毛の土地だけが残りました。 オオカミがヘラジカを狩ることもなくなったので、増えたヘラジカは植物をすべて食べてしまいました。植物がなければ、鳥たちはもはや避難所や餌を見つけることができず、ビーバーには食べるものが何もなくなり、ビーバーのダムもなくなり、川は干上がりました... けれども周辺の先住民族による復活請願の強い希望が実り、1995年より人間の手での生態系の再構築に成功しました。 この絵本は、現在は広大で美しいイエローストーン国立公園の再生を描いています。 ページがジャバラになっていて、長く広げられるので、変化を俯瞰して見られます。ページの裏側には何が変わっていったのかBefore-Afterの解説があり、より深く学ぶことができる絵本です。 The Art of Rewilding: The Return of Yellowstone's Wolves Contributor(s): Belhadj, Nadja (Author) , Majewski, Marc (Illustrator) EAN: 9781990252198 Publisher: Milky Way Picture Books Binding: Hardcover Copyright Date: 2023 Pub Date: May 30, 2023 Target Age Group: 04 to 08 Physical Info: 2.03 cms H x 31.24 cms L x 20.83 cms W (0.73 kgs) 44 pages Annotation: "In 1930, when wolves disappeared from Yellowstone Park, the ecosystem started to collapse. With no wolves, the elk population exploded, directly contributing to overgrazing of young trees and cottonwood plants. This, in turn, led to a decline in songbirds and beavers, the latter of whom rely on willows in winter. As beavers declined in numbers, the lack of damming and shade meant water temperatures rose, and certain cold-water fish could no longer survive in Yellowstone. The missing link in the ecosystem was clear. So 65 years later, after the last known wolfpack had been exterminated from the area, wolves were reintroduced to Yellowstone in 1995. This hardcover accordion book tells two sides to their story."-
-
The Duel : A Story About Peace
¥3,530
SOLD OUT
尊敬するロディン・ロストフ氏、われわれは、ここにいます。 あなたの声は今でも一語一語、一音節まで聞き取ることができます。 あなたの侮辱は私の耳を、私の鼓膜を、私の心を、そしてどんな解剖学の本にも書かれていない私の心のさらに深いところを突き刺し傷つけたのです。 お分かりでしょう? 1,2,3,4……私たちの間にはいくつの隔たりがあるのでしょうか? ひょっとすると、あなたの足はもっと長く、ブーツはもっと速く歩けるでしょうか? 靴ひもはもっときつく結んでいませんか? お昼ご飯はお腹に重くのしかかっていませんか? 私は何を食べたでしょう? おそらくあなたは私が逃げた、気が狂ったと思っているでしょう。でも、どこに行けばいいのでしょう? あるいは、私が道に迷ったと思うかもしれません。 でも、ただまっすぐ歩いているだけなのに、どうして道に迷うことがあるでしょうか? 5,6,7,8……。 決闘を始めた二人。 お互いが背中を向け、銃口を空に向け、ゆっくりと歩きはじめます。 彼は歩きながら様々なことを考え、決闘相手への思索を深めていきます……。 ”A Story About Peace”という副題。この二人の決闘の結末を見て、もっと幅広く平和について考えることができます。 ポルトガルのイラストレーター、イネス・ヴィエガス・オリヴェイラは、ヨーロッパのプロジェクト「Every Story Matters」への参加からインスピレーションを得た初の著書「O duelo (The Duel)」で、2023年のポルトガル国立イラストレーション賞を受賞しました。 「O duelo」は、dPICTUSの「100 Outstanding Pture Books」にも選ばれ、ボローニャ児童書フェアの2023 BRAW Amaing Bookshelfでも紹介されました。 The Duel : A Story About Peace by Ines Viegas Oliveira (Author) Format:Hardback 64 pages, 1 Illustrations Publisher:Seven Stories Press,U.S. Imprint:Seven Stories Press,U.S. ISBN:9781644214022 Published:12 Nov 2024 Weight:418g Dimensions:198 x 268 x 13 (mm) Pub. Country:United States
-
The Swing
¥4,700
海を見下ろす丘の上にブランコがありました。 ここにはたくさんの人々が時を過ごしていきます。 子供時代、青年時代、壮年から晩年まで長い時間を、ブランコと共に過ごしていく人もいました。 ブランコは、ずっとその場所にありました。そこで遊び、佇み、そして遠くの水平線を見つめる人々がたくさんいました。 出会いの場所であり、別れの場所であり、喜びの場所であり、悲しみの場所でした。 季節は移り変わり、ブランコの周りの風景も美しく入れ替わっていきます。 目をつむってブランコにすわると、波の音と風の音が身体を包んでいきます。海の秘密を感じるように。 やわらかく輝く色彩で描かれた、丘の上のブランコをめぐる長い時の絵本です。 ブリッタ・テッケントラップさんは、小さなお子さまが楽しめる可愛らしい絵本をたくさん描いていますが、何冊かは、こういった詩情豊かな絵本を出版されています。 彼女のこの詩的な感性は、本当に素晴らしく、言葉とイラストが美しく融合しているような気がします。 The Swing Contributor(s): Teckentrup, Britta (Author) EAN: 9783791375366 Publisher: Prestel Junior Binding: Hardcover Pub Date: March 07, 2023 Target Age Group: 04 to 08 Physical Info: 2.03 cms H x 21.08 cms L x 21.84 cms W (0.73 kgs) 160 pages Publisher Marketing: Britta Teckentrup's latest book for children of every age is a poetic masterpiece about the passage of time. A swing on a hill overlooking the water is at the center of this lovely meditation on childhood, growing older, friendship and loss. "The swing has always been in this place--ever since I can remember," declares the narrator. "Here we stood together, looking out to sea, waiting for something to change. . . for something new, something exciting. But every day was the same." But as seasons change and years pass, things do change. Friends come and go, lovers meet and kiss, spring turns to autumn, and the swing set grows creaky with age. All of these changes are gorgeously communicated by Teckentrup's signature collage paintings that employ soft, radiant colors and simple yet powerful compositions. With its equally compelling text, readers of every age will experience time as a gentle but inescapable force, bringing about new experiences. And as the narrator grows older and wiser, readers themselves will understand that life's most important memories can never disappear.
-
The House on the Canal: The Story of the House that Hid Anne Frank
¥3,490
むかしむかし、のちにアムステルダムと呼ばれる場所は湿地帯でした。 牛が何頭かいて、サギが数羽いました。野ネズミの家族。そして上空にはカモメの群れがいました。 静かで幸せな場所でした。 牛は草をむしゃむしゃ食べ、サギはおいしい魚をさがしています。野ネズミは走り、嗅ぎまわります。カモメは急降下し、ガーガー鳴いています。 そこは何年も経ちますが、ほとんど何も変わりませんだした。 やがて人々がやってきて開墾をはじめます。 彼らは湿った泥だらけの地面に長い溝を掘り、木とレンガで両岸に頑丈な壁を築きました。水を引き入れて運河を作りました。次に、土を地面に広げて水面より高く築き、海岸の細かい砂で覆いました。 1635年、家々と教会が建てられました。 のちにアンネ・フランクとよばれたユダヤ人の少女が生きてきた場所です。 アンネが隠れ住んだアムステルダムの「運河沿いの家」。 はるか昔から現在まで、アンネの記憶とともに語り継がれていくこの場所に建てられた、さまなざまな人々の感情を包み込んできた家の物語です。 アンネ・フランクの別の側面から描いたブリッタ・テッケントラップの絵本です。 The House on the Canal: The Story of the House that Hid Anne Frank by Thomas Harding (Author) Illustrated by:Britta Teckentrup Format:Hardback 56 pages Publisher:Walker Books Ltd Imprint:Walker Studio ISBN:9781529520323 Published:2 Jan 2025 Weight:568g Dimensions:261 x 286 x 10 (mm) Pub. Country:United Kingdom Description Charting 400 years of history, this is the astonishing true story of the Anne Frank House, beautifully illustrated by Britta Teckentrup. In the middle of Amsterdam, stands a tall, narrow house on a canal. Over the course of four centuries the house has been a home to many – from poor families to wealthy couples, and those hiding from persecution. Like the family of a young Jewish girl who sought refuge in the annexe and wrote in her diary of the “old house on the canal”. The girl’s name was Anne Frank, and her diary became world famous.
-
The House by the Lake: The Story of a Home and a Hundred Years of History
¥2,090
ベルリン郊外の湖畔に木造の家が建っています。それは私の曽祖父がほぼ 百年前に建てたものです。 曽祖父とその家族がナチスが権力を握ったときにこの家から追い出されたことは知っていましたが、その後何が起こったのかは知りませんでした。 それを知るために、私は 2013年にベルリンを訪れました。 家は空っぽで、放棄され、放置されていました。 そこから、私はその家の物語をつなぎ合わせはじめることにしました。 それは、第二次世界大戦の勃発からベルリンの壁の崩壊まで、四つの家族を通して私を導いていきます。 それは歴史の最前線にあった家の物語でした……。 ベルリン郊外の湖畔に木造のコテージ。 一世紀にわたって、この小さな家は、愛情深いユダヤ人家族、有名なナチスの作曲家、戦時中の難民、シュタージの密告者を受け入れてきました。 その間、世界大戦が起こり、コテージの裏口から目と鼻の先にベルリンの壁が築かれたのです。 ブリッタ・テッケントラップが家族とその家の物語を描いた絵本です。 The House by the Lake: The Story of a Home and a Hundred Years of History by Thomas Harding (Author) Illustrated by:Britta Teckentrup Series:Walker Studio Format:Paperback / softback 48 pages Publisher:Walker Books Ltd Imprint:Walker Studio ISBN:9781406398694 Published:4 Nov 2021 Weight:278g Dimensions:280 x 254 x 10 (mm) Pub. Country:United Kingdom Description "The incredible story of how a house was witness to German history" Telegraph"A touching picturebook which shows children that large events can have repercussions even in small and unheralded places" Wall Street JournalA beautiful picture-book adaptation of Thomas Harding's Costa-shortlisted biography for adults, exquisitely illustrated by Britta Teckentrup. On the outskirts of Berlin, a wooden cottage stands on the shore of a lake. Over the course of a century, this little house played host to a loving Jewish family, a renowned Nazi composer, wartime refugees and a Stasi informant; in that time, a world war came and went, and the Berlin Wall was built a stone's throw from the cottage's back door. Thomas Harding first shared this remarkable story in his Costa-shortlisted biography The House by the Lake – now he has rendered it into a deeply moving picture-book for young readers. With words that read like a haunting fairy-tale, and magnificent artwork by Britta Teckentrup, this is the astonishing true story of the house by the lake. "An atmospheric and ultimately uplifting tale with delicate, ethereal images" The Financial TimesPRAISE FOR THE ORIGINAL BIOGRAPHY OF THE HOUSE BY THE LAKE: A Radio 4 Book of the WeekNamed a Best Book of the Year by: The Times >> New Statesman >> Daily Express >> Commonweal magazineShortlisted for the Costa Biography Award 2015Longlisted for the Orwell Prize 2016Over 50 five-star reviews on Amazon"A passionate memoir." – Neil MacGregor"A superb portrait of twentieth century Germany seen through the prism of a house which was lived in, and lost, by five different families.
-
We Go to the Park
¥4,190
SOLD OUT
公園は、私たちを日常のルーチンを離れ、無限の可能性の領域へと誘います。 ここでは通常のルールは適用されません。 最も重要なのは瞬間であり、想像力、発明、観察、偶然の永遠の世界に時間を忘れることです。 公園での遊びを通して経験される自由の中に、最も深い贈り物も見つかります。 公園に行くのは孤独な「私」ではなく「私たち」です。 公園では、偶然の出会いが突然、他の人、自然、そして私たち自身との、たとえ束の間のものであっても、深いつながりの瞬間になることがあります。 ブッカー賞の候補作家サラ・ストリッズバーグと、イタリアのイラストレーター、ベアトリーチェ・アレマーニャによる「公園に行く」ことについて叙情的な思索をめぐらせた絵本です。 We Go to the Park Contributor(s): Stridsberg, Sara (Author) , Alemagna, Beatrice (Illustrator) , Woodstein, B J (Translator) EAN: 9781592704071 Publisher: Unruly/Enchanted Lion Binding: Hardcover Copyright Date: 2024 Pub Date: June 25, 2024 Target Age Group: 05 to 08 Physical Info: 1.22 cms H x 27.13 cms L x 24.46 cms W (0.61 kgs) 68 pages Publisher Marketing: We Go to the Park is a beautiful, lyrical meditation on going to the park to play--which extends into a reflection on life itself--from Booker Prize-longlisted author Sara Stridsberg, and the inimitable, award-winning illustrator Beatrice Alemagna! Translated from Swedish by B.J. Woodstein The park beckons us to leave our daily routines behind and enter its zone of endless possibility. In the park, the usual rules don't apply. In the park, what matters most is the moment, and losing track of time to the timelessness of imagination, invention, observation, and chance. In the park, there are risks, of course, but also the deepest rewards, to be found in the freedom experienced through play that is both embodied and participatory. It is not the lone "I," but the "we" that goes to the park, where chance encounters might suddenly become moments of deep connection--however fleeting--with others, nature, and ourselves. Originally published in Sweden, this first English-language edition printed in Italy on thick cream paper offers an immersive experience of transformation, longing, and transcendence to readers of all ages, while reminding adult readers in particular of the everyday miracle contained in encountering another consciousness.
-
Child of Glass
¥3,260
全身が美しく透き通る身体をしている少女ジゼルの物語です。 ある日ジゼルは、考えていること想像していることが透き通った頭に映ってしまうことに気づきます。美しいこと、汚いこと、残酷さと優しさ。 ガラスのようなジゼルの身体は様々なことを映し出します。そして感情が昂ぶると手足にヒビが入ってしまうのです。 ジゼルは、安住できる地を求めて旅に出ます。前半の脆くてはかないジゼルの表現に目を引きますが、だからこそ強く生きて欲しい、と感情を揺さぶられる絵本です。 この絵本では、トレーシングペーパーを効果的に使い、ジゼルの表の顔と隠しても隠しきれない重なり合う感情を表現しています(写真だとわかりづらい?)。 この重なり具合もすごく良くできています。 イタリア、ボローニャ出身のベアトリーチェ・アレマーニャさんの絵本です。 Beatrice Alemagnaさんの絵本はこちら https://www.readleafbooks.com/categories/3050631 Child of Glass Contributor(s): Alemagna, Beatrice (Author) EAN: 9781592703036 Publisher: Enchanted Lion Books Binding: Hardcover Pub Date: December 03, 2019 Target Age Group: 04 to 10 Physical Info: 1.02 cms H x 26.42 cms L x 21.59 cms W (0.43 kgs) 52 pages Annotation: A story about difference, exclusion, experience, and ultimately the embrace of one's core self, Child of Glass explores the interplay between inner and outer and the journey we have to go on to be at home within ourselves.
-
London: A History
¥5,890
SOLD OUT
「……イングランドに入国したら、ロンドンはすぐに通り抜けるだろう。 あの町は私にとって非常に不快だからだ。あらゆる人間が大勢そこに集まり、あらゆる国が悪徳と悪行をあの町に持ち込んだ。 不快な思いをせずにそこに暮らす者はいない。みじめで卑猥な悪党があふれていない通りは一つもない。 悪が極まれば極まるほど人はより善良になる……」 ~ リチャード・オブ・デヴィゼス『リチャード・オブ・デヴィゼスの年代記』(1192年) この絵本は、恐竜が地球を歩いていた時代から、2022年のエリザベス女王の死まで、ロンドンの数千年にわたる壮大な歴史を描いていています。 氷河期、石器時代、青銅器時代、ローマ人、アングロサクソン人、バイキング、ノルマン人の波、そして市民戦争や世界大戦など、ロンドンの歴史的な出来事や人物が生き生きと描かれ、サミュエル・ピープス、ヴィクトリア女王、チャールズ・ディケンズ、ヴァージニア・ウルフなどの著名人の日記や詩からの抜粋も含まれており、ロンドンの魅力を多角的に伝えています。 イギリスのイラストレーター、ローラ・カーリンによる、ロンドンの歴史と文化を、詩や引用、歴史的な記述を通じて描いた絵本です。 London: A History by Laura Carlin (Author) Illustrated by:Laura Carlin Series:Walker Studio Format:Hardback 216 pages Publisher:Walker Books Ltd Imprint:Walker Books Ltd ISBN:9781406385502 Published:25 Jul 2024 Classifications:People & places (Children's / Teenage) Weight:1114g Dimensions:217 x 268 x 28 (mm) Pub. Country:United Kingdom Description See the city of London like never before in a stunning gift book from the award-winning Laura Carlin. Explore the rich history and culture of London through the eyes of an award-winning illustrator. Laura Carlin's gorgeous art is paired with a collection of poems, quotes and historical accounts to tell an idiosyncratic story of the greatest city in the world. From pre-history to present day, from famous events to the lives of everyday people, thousands of years of London's history are celebrated through poems, excerpts and spellbinding illustrations in this beautiful and fascinating compendium.
-
A River
¥3,530
私の部屋の窓から川が見えます。 座っているここから、遠くまで伸びている川を見ることができるのです。 ときどき、想像します。 川に銀のボートを浮かべて、地平線の向こうへと流されていくのを。私はどこに連れていかれるのだろうか。 街中を通り抜け、大きなパッチワークのような模様の田園を抜けて、ボートは進んでいきます。 川沿いには、まるで夢のような美しい風景が広がっています。 1ページ、1ページの川の風景を美しく描いた絵本です。 A River by Marc Martin (Author) Illustrated by:Marc Martin Format:Hardback 40 pages Publisher:Templar Books Imprint:Templar Books ISBN:9781783704330 Published:1 Jan 2016 Weight:426g Dimensions:234 x 288 x 11 (mm) Pub. Country:United Kingdom Description A beautiful geographical story with lush landscapes and poetic text from an award-winning Australian illustrator. A River follows on from Marc Martin's incredible A Forest - winner of the 2013 Crichton Children's Illustration Award. There is a river outside my window. Where will it take me? So begins an imaginary journey from the city to the sea. From factories to farmlands, freeways to forest, each new landscape is explored through stunning illustrations and poetic text from this award-winning picture-book creator.
-
Ounce Dice Trice
¥2,920
SOLD OUT
言葉には意味に加えて、音と形があります。時には、音が意味そのものになることもあります。ここに収録されている言葉はすべて、何度も何度も声に出して唱えることを意図しています。 この本には、今では使われていない古い言葉、もし存在していなければ存在すべき新しい言葉、もっと知られるべき家族の個人的な言葉など、珍しい言葉もいくつか掲載されています。そして、もし言葉そのものを好きになれば、自分自身のために言葉を集め始めるでしょう。〜 序文抜粋 アラスデア・リードは、言葉の音、形、意味を、実際の言葉や架空の言葉を織り交ぜて、言葉の「不思議さ」や「遊び心」を表現していきます。 そして「言葉は何でもあり得るし、何でもあり得ない」という問いかけをしていくのです。 リードは、軽やかな言葉(例:willow, whirr, spinnaker)や重厚な言葉(例:galoshes, mugwump, crumb)、動きを表す言葉、奇妙な言葉、逆から読める言葉(例:rezagrats=star gazerの逆)、さらには新しい数え方(ounce, dice, trice, quartz, quinceなど)を提案し、言葉の無限の可能性を提示します。「gongoozler(ゴングーズラー)」という言葉は「好奇心旺盛で、街中で奇妙なものを見つけて立ち止まる怠け者」と定義されています。 挿絵を描いたベン・シャーンは、アメリカの画家、版画家、壁画家、イラストレーターとして知られ、社会的・政治的なテーマを扱った作品で評価されています。 「Ounce Dice Trice」は彼が子ども向けにイラストを手掛けた数少ない作品の一つとして知られています。 彼の挿絵の線画は独特です。粗削りで表現力豊かなタッチが特徴です。シャーンのイラストは、ユーモラスかつ詩的なテキストを視覚的に補完し、言葉の軽やかさや奇妙さを強調します。 ロサンゼルス・タイムズは「ベン・シャーンの挿絵が言葉のナンセンス本をアートブックに変えた」と評し、ニューヨーク・タイムズも「詩人と子どもが出会う境界線にこの本は存在する」と称賛しています。 言葉の音や形、意味を遊び心たっぷりに楽しむ絵本です。 Ounce Dice Trice (New York Review Children's Collection) Contributor(s): Reid, Alastair (Author) , Shahn, Ben (Illustrator) EAN: 9781590173206 Publisher: New York Review of Books Binding: Hardcover Copyright Date: 2009 Pub Date: September 08, 2009 Target Age Group: 05 to 09 Physical Info: 1.14 cms H x 26.11 cms L x 19.3 cms W (0.33 kgs) 64 pages Annotation: What can words be, or rather, what can't they be? Poet Reid introduces children and adults to the wondrous waywardness of words in this delicious confection--a wildly unexpected exploration of sound and sense and nonsense that is like nothing else. Full color.
-
Grateful for You
¥2,550
SOLD OUT
今朝、私はすわってリストに書き出します。自分が最も感謝していて日常生活に魔法をもたらし、人生を大きく変える小さなもの。 お気に入りのマグカップに入った甘くスパイスの効いたサイダー、一日中あなたを包み込んでくれるセーター、そして、柔らかく心地よい光で揺らめくキャンドルと、夜更かししても読み続けられる物語。 好きなもののリストがどんどん長くなるにつれ、私はあなたのことをよく考えるようになりました。 あなたより甘いサイダーなんて存在しないし、あなたからのハグはどんなセーターよりも美味しいから(本当だよ)……。 M.H.クラークは日々の幸せを描きながら、それは常に誰かと共有するものだと語っています。一人で幸せを感じることは、それは誰かと一緒に感じることもできる幸せだと教えてくれます。 フランスのイラストレーターCécili Metzgerのシリーズ3冊目の絵本です。 Grateful for You Contributor(s): Clark, M H (Author) , Metzger, Cecile (Illustrator) EAN: 9781957891293 Publisher: Compendium Publishing & Communications Binding: Hardcover Pub Date: June 01, 2024 Physical Info: 0.99 cms H x 22.4 cms L x 16.61 cms W (0.27 kgs) 48 pages Publisher Marketing: "This morning I sat down to write out a list of some of the things I'm most grateful exist. But the thing I'm most grateful for isn't a thing... it's you, and the everyday magic you bring." There are some people who, with their simple presence, have a way of reminding you of all the goodness in the world. Tell someone just how grateful you are to have them in your life with the bighearted rhymes in this gift book. Inspired by M.H. Clark and Cécile Metzger's bestselling book More Than a Little, it's a celebration of a person who tops your gratitude list, each and every time. An adorable squirrel adventures through the pages enjoying everyday delights--from sipping piping hot cider to watching clouds in an autumn sky--each experience made better by the company of a faithful friend. The book's sweet, poetic words create a special birthday present, Thanksgiving host gift, or appreciation gift for a person who's one of a kind.
-
a bunch of FABACEAE(マメ科の植物)
¥1,300
このポケットガイドは、マメ科(またはマメ科)の植物を網羅しています。アカシアと向き合い、藤の力強い香りを楽しみ、ミモザの香りの限界を守り、大切な人にシロツメクサを贈りましょう。 エミリー・ファイフ、カレン・ニューマン、カトリーナ・クローン、ジョシュア・ラルフ、ラシュミート・カウル、シャルミナ・タン・ハビブ、アンドレア・コールズ、ローリー・ビアンシオット、リンジー・ケンプ、ドニカ・ララデの作品を収録しています。 「The Fabacear マメ科は植物種の数でキク科、ラン科に次いで3番目に大きい植物科です。マメ科は約770属、19,500種で構成され、南極と高緯度北極を除く世界のほぼすべての生物群系で確認されています。研究によると、この科がいくつかの住みやすい生息地と乱れた生息地で優位に立っているのは、大気中の窒素を固定する能力によるもので、これにより植物種は栄養分の少ない土壌でも成長できるのです - Aifred Maroyi」 科学者やアーティストたちの目を通して植物は表現されています。 各号では異なる植物科を取り上げ、多様な解釈と媒体を持つアーティストの投稿、公開された研究からの科学的情報、象徴的な意味(または花言葉)などを掲載しています。これらはすべて、小さくて折りたたみ可能な形式です。 ※SciArt(サイアート)とは、科学(Science)と芸術(Art)を組み合わせた造語で、両分野の融合による新しい表現や価値創造を目指す活動のことです。具体的には、科学的な発見や現象を芸術作品として表現したり、逆に芸術的なアプローチで科学的な概念を可視化したりすることで、それぞれの分野への理解を深めたり、新たな視点や気づきを生み出すことを目的とします。 a bunch of FABACEAE https://abunchofguide.com/fabaceae/ #abunchof
-
Fortunately
¥1,660
『ちいさなとりよ』(岩波書店)、『いたずらこねこ』(福音館書店)と、日本でも親しまれているレミー・シャーリップさんの絵本です。 サプライズパーティーにお呼ばれされた、ネッドくん。Fortunately! でも、パーティー会場はフロリダだよ。ぼくはニューヨークに住んでるんだ。Unfortunately! fortunately(幸運なことに)、unfortunately(不幸なことに)、ネッドくんは交互良いことと悪いことがやってきます。 人生の中で、ぼくってなんて幸運! って思えることは素敵ですよね。 ちょっと不幸……って思っても、良いこともあるさ! と前向きに慣れそうです。 シャーリップさんの絵本は、さりげなく大事なことを示唆してくれます。 Fortunately Contributor(s): Charlip, Remy (Author) , Charlip, Remy (Illustrator) EAN: 9780689716607 Publisher: Aladdin Paperback Binding: Paperback Copyright Date: 1993 Pub Date: March 31, 1993 Target Age Group: 04 to 08 Physical Info: 0.38 cms H x 25.43 cms L x 16.59 cms W (0.14 kgs) 48 pages Annotation: Fortunately Ned was invited to a surprise party. Unfortunately the party was a thousand miles away. Fortunately he borrowed an airplane. Unfortunately the motor exploded. Good fortune follows bad through a hilarious series of cliff-hanging escapades that lead to a fortunate ending.
-
I'm Afraid, Said the Leaf
¥3,290
SOLD OUT
「こわいの」と葉っぱは言いました。 「きみはひとりではないよ」と、木は言いました。 「おちるかもしれない」と鳥は言いました。 「わたしが手伝ってあげるよ」と風はいいました。 自然界のさまざまな生き物は、それぞれの不安や恐れを口にしていきます。 そんな不安を感じている存在に、別の何かが優しく応え、手助けしていきます。 自然のさまざまなものは相互に助け合いながら生きています。 孤独に生き続けることはできず、つねに何かと関わっていきます。 助けられたり、逆に助けたり、自然はお互いが依存をしながらつながっています。 「私たちは共に生きることでより良く、より強くなれます。だからこそ、地球と互いを大切にすることが大切なのです。私たちは皆、大きな家族なのです」 マット・ジェームズの絵本です。 I'm Afraid, Said the Leaf Contributor(s): Daniel, Danielle (Author) , James, Matt (Illustrator) EAN: 9781774880708 Publisher: Tundra Books (NY) Binding: Hardcover Pub Date: May 07, 2024 Target Age Group: 03 to 07 Physical Info: 1.52 cms H x 27.43 cms L x 23.11 cms W (0.61 kgs) 64 pages Annotation: "Picture book about how each plant and animal has a vital role in the ecosystem."--
-
Rock
¥3,460
浜辺にたたずむ岩。 空からカモメがやってきて、岩をエサと間違えてくわえます。 「お前はなんなんだ!」 カモメは怒って岩を吐き出しました。 「わたしは岩だ」 と岩がこたえます。 けれどもカモメは、 「お前はただの小石だ。水に投げ込まれ、波に流され、やがて消えてしまう」 と言い放ちます。 カモメたちは何度も何度も岩の存在を否定し続けます。 一方、そんな浜辺では子どもが浜遊びをしていて……。 カモメたちにその存在を否定され続ける岩と、かたくなに自己肯定を続ける岩。 決して折れないその岩の心はとても強いですが、第三者である子どもの存在があるからこそ、その自己肯定も輝くのだと思います。 ミュージシャンでもあるマット・ジェームズの絵本です。 躍動感あふれるイラストも魅力的ですね! Rock by Laurel Croza (Author) Illustrated by:Matt James Format:Hardback 44 pages, Full color throughout Publisher:Groundwood Books Ltd ,Canada ISBN:9781773069487 Published:17 Apr 2025 Weight:480g Dimensions:219 x 276 (mm) Pub. Country:Canada Description Award-winning creators Laurel Croza and Matt James have come together once again to tell the story of what happens when a bullying seagull and a rock meet on the beach. When a seagull mistakes a small rock for food, it angrily spits it out. “What do you think you are?” the seagull demands. “I am a rock,” the rock responds. But the seagull refuses to accept this, insisting that the rock is more like a pebble, or a stone. It predicts that the rock will be thrown into the water and sink, and even if it manages to be washed ashore, the same thing will happen again and again, until the rock is worn down to a mere speck. After all, the rock has no shine, color, crystals or speckles … In short, it is nothing special. But a child enjoying a day at the beach sees the rock differently, and their creation in the sand affirms what the rock has known about itself all along. A quirky, vibrant and very memorable picture book about staying true to yourself. Key Text Featuresdialogue;illustrationsCorrelates to the Common Core State Standards in English Language Arts:CCSS.ELA-LITERACY.RL.1.2Retell stories, including key details, and demonstrate understanding of their central message or lesson. CCSS.ELA-LITERACY.RL.K.4Ask and answer questions about unknown words in a text.
-
Seed [Hand Maid]
¥11,000
※こちらの絵本はタラブックスのハンドメイド絵本です(Numbered Edition 217 of 2000)。 「SEED」は、インドのtarabooksから2024年に出版された、Tushar VayedaとMayur Vayeda による種をテーマにしたハンドメイドの絵本です。 種は「生きても死んでもいないが、生命の可能性を秘めている奇跡」と捉え、自然と人間の関係性や、種が持つ文化的・科学的意義を、Warli族の伝統的なアートとtarabooksのブックデザインを通じて表現しています。Warli族は自然と深いつながりを持ち、その知識が彼らのアートに内在しています。 Tushar VayedaとMayur Vayedaはマハラシュトラ州ガンジャド村出身のWarli族の兄弟で、幼少期を緑豊かな環境で過ごした後、ムンバイで学び、故郷に戻ってアートを追求しています。 彼らの作品は、Warliアートの伝統を基盤にしつつ、現代の視覚文化や旅行での経験を取り入れ、新しい表現やシンボルを生み出しています。彼らの作品は日本、パリ、スイス、ニューヨーク、香港など世界各地で展示されており、2019年には Ojas Art Award を受賞するなど、国際的に高い評価を受けています。 Seed Nature(種の自然) Seed Travels(種の旅) Seed Women(種と女性) Seed universe(種と生命) 本書はtarabooksの創業者の一人、Gita Wolfによって四つのテーマで種について語られています。それぞれにページには、空間の広がりがそのまま思考の広がりへと拡張していくしかけが施されています。 「SEED」は、Warliアート、Gita Wolfの深い洞察、そしてtarabooksの職人技が結集した、芸術的で、小さな種から生命の躍動感を感じさせるまでに広がりを持っ絵本です。 Seed by Gita Wolf (Author) Illustrated by:Tushar Vayeda, Mayur Vayeda Format:Hardback 46 pages Publisher:Tara Books Imprint:Tara Books ISBN:9789390037056 Published:31 Jul 2023 Weight:652g Dimensions:269 x 271 x 16 (mm) Pub. Country:India Description A seed is a miracle. It is neither alive nor dead, yet holds within itself the potential for life. When it meets the right conditions, it starts to unfurl, witha promise of plenty and the hope of regeneration. The astonishing variety of traits that a seed holds can be looked at in terms of botany, but also through the lens of art, culture and history. But it is only by connecting these modes—bringing together science and imagination, knowing and relishing—that we can begin to grasp nature with the wonder that it deserves. This gorgeous handcrafted book makes these connections in two unprecedented ways. The exquisite imagery it features has been created by artists from the Warli tribe in western India. The Warlis nurture a felt kinship with nature to this day, so their art embodies rich ecological knowledge systems in an intrinsic way. The book also connects form and meaning. Linked by short concise essays, four distinct paper forms explore a diverse set of themes: each designed to capture a particular aspect of the cosmos contained in a seed. An unusual collaboration between indigenous Warli artists, a writer-gardener and book artisans, this book is a celebration of the miracle that is the seed and its place in our lives and culturesA crossover picture book that brings together botany, history and story to express deep ecological understandingForegrounds the human relationship to seeds, expressed through metaphor, folktale and symbolSilkscreen-printed on kraft paper and hardbound, a fine instance of culture speaking to nature through artisanshipFour form of the book - pop-up, scroll, booklet and foldout - stitched and bound within a single cover extend the meanings of text and artA book for all seasons and readers - that speaks to our shared and evolved instinct to grow and cultivate, persevere and transmit plant life An ideal and meaningful gift for all ages
-
Jane, the Fox and Me
¥4,270
今日はどこにも隠れることができませんでした。 学校の廊下ではなく、校庭の外、あるいは、酸っぱいミルクのような匂いがする、美術の授業に通じる遠くの階段でさえも。 侮辱の言葉が壁に落書きされているように、あの人たちはどこにでもいた。 今日、2階の洗面所の個室のドアに落書きがありました 「エレーヌの体重は216!」 そして下には、 「彼女はBO(臭い)!」 落書きは間違いなくジェネヴィーヴのものだ。彼女は決してスペルミスをしないのだ……。 エレーヌは学校で孤独を感じる日々を送っていました。 友人たちからも学校では仲間外れにされてしまいます。心の支えとして彼女が頼るのは、本を読むこと。 シャーロット・ブロンテの『ジェーン・エア』に夢中になり、主人公のジェーンと自分を重ねることで、現実の苦しい状況に耐えていました。 ある日、エレーヌは学校行事でのキャンプに参加します。 けれどもそこでも疎外感を味わい、より一層自分の内面に閉じこもります。 そんな彼女の心が少しずつ変化を見せるのは、森の中でキツネと出会ってからでした。 キツネとの交流を通して、エレーヌは心の奥底にある希望を見出し、徐々に自信や新しい友情を築いていきます。 イザベル・アルセノーのイラストは、色彩や質感を巧みに用いることで物語を豊かにしていきます。エレーヌが感じる暗い気持ちは、モノクロやグレーの色調で表現され、一方で希望や変化の兆しは鮮やかな色合いで描かれています。この視覚的なコントラストがとても巧みです。 Jane, the Fox and Me Contributor(s): Britt, Fanny (Author) , Arsenault, Isabelle (Illustrator) , Ouriou, Susan (Translator) , Morelli, Christelle (Translator) EAN: 9781554983605 Publisher: Groundwood Books Binding: Hardcover Copyright Date: 2013 Pub Date: September 01, 2013 Target Age Group: 10 to 14 Physical Info: 1.52 cms H x 28.7 cms L x 21.84 cms W (0.7 kgs) 104 pages
-
Mr. Distinctive
¥4,090
SOLD OUT
昔々、とても個性的な男性がいました。 彼を一目見るだけで、その顔がすぐに記憶に残りました。 輝く瞳、整った鼻、そして突き出た唇は、会う人会う人に、すぐに明るい気持ちと温かい気持ちにさせました。 彼は近所の人々にとても人気があり、誰もが彼に微笑みかけたり、手を振って挨拶したりしたので、彼はまるで友達に囲まれているように感じました。 似顔絵師たちも彼を気に入っていて、彼の面白い肖像画を描くのに苦労しませんでした。 ある時、彼は広告に出演し、その後、彼の顔で商品が売れたと言われました。実際、ほとんどの人は彼の人柄や名前よりも顔を覚えていました。 ここでは彼を「個性的な人(Mr.Distinctive)」と呼ぶことにします。 「ミスター・ディスティンクティブ」は、魅力的で印象的な顔を持つ男性で、街を歩くだけで人々の注目を集め、笑顔を向けられます。かつてテレビCMに出演し、その顔が商品を売るのに最適だと称賛された彼は、自己満足に浸り、スマートフォンでセルフィーを撮りまくり、インターネット上で無数の画像を共有しています。 しかし、ある日、ミスター・ディスティンクティブは鏡を見て自分の顔の特徴が薄れ、ぼやけていることに気づきます。新しい写真を投稿するたびに、彼の「個性(distinctiveness)」がどんどん失われていきます。完璧な顔とそれに伴う称賛を取り戻すため、彼は極端な手にでます……。 ポーランドのノーベル文学賞作家オルガ・トカルチェクと同じくポーランドのイラストレーターヨアンナ・コンセホの絵本です。 Mr. Distinctive by Olga Tokarczuk (Author) Illustrated by:Joanna Concejo Format:Hardback 64 pages Publisher:Seven Stories Press,U.S. Imprint:Seven Stories Press,U.S. ISBN:9781644214473 Published:6 May 2025 Weight:398g Dimensions:185 x 268 x 14 (mm) Pub. Country:United States
-
Prince in a Pastry Shop
¥4,190
SOLD OUT
「幸せってのは、ただの面倒くさいだけさ」と、小さくない王子さまはドーナツにかぶりつきながら言いました。「一番最悪なのは、それがなくなってしまった時だ」 「なくなってしまった」と力強く繰り返し、舌で口ひげについたアイシングを一切れつまみ取りました。 「でも、これは美味しいドーナツだ。久しぶりに食べたよ」 ウチワサボテンは、ナポレオンのクリームを食べるのに夢中で、長い間何も答えませんでしたが、「よく分からないわ。幸せは幸せよ、何も問題なんてないのよ」と言いました。 「いいかい、ウチワサボテンちゃん。幸せを感じているときは、気づかない。何も考えない。おいしいドーナツやおいしいナポレオンケーキを、私が知る限り最高の仲間と食べている。そして、今あなたに起こっていることを超えるものは何もないことにさえ気づかない。少なくとも、今日はね。」 「幸せとは、ただの面倒事に過ぎない」と小さくない王子さま。そしてウチワサボテンちゃんにとっては、幸せとはケーキやプロフィトロールのような味。 人生の甘美な瞬間をただ味わうだけで十分なのか、それとも、満足感を得るためには、この容赦のない世界で積極的に行動しなければならないのか。彼らはお菓子屋さんで話を続けます。 ポーランドのイラストレーターJoanna Concejoの絵本です。ポーランドの作家Marek Bieńczykとの共作で出版されました。 縦長の細い絵本ですが、ページを開くと大きく広がるシンプルな仕掛けがイラストの魅力を引き出しています。 Prince in a Pastry Shop by Marek Bienczyk (Author) Illustrated by:Joanna Concejo Format:Hardback 48 pages, 1 Illustrations Publisher:Seven Stories Press,U.S. Imprint:Seven Stories Press,U.S. ISBN:9781644212844 Published:18 Apr 2023 Weight:414g Dimensions:331 x 148 x 13 (mm) Pub. Country:United States